ये यौवन
सुबह की धूप सा सुखद सुख |
अंशुमाली की लालिमा लिए सुर्ख गाल,
मुझमें उन्मांद पैदा करते हैं |
काली घटायें लिए जुल्फें ,
मेरे ह्रदय मैं प्रेम वर्षा करती हैं|
मैं तेरे शील सोंदर्य के सम्मुख,
खुद को हिमखंड पाता हूँ |
मैं जानता हूँ की ये उन्मांद,
तेरी उम्र के साथ बदल जाएगा |
तेरी चढ़ती हुई उम्र की धूप में ,
ये हिमखंड भी पिघल जाएगा |
by Bhaskar Anand
----------------------------------
He that loves a rosy cheek,
Or a coral lip admires,
Or from star-like eyes doth seek
Fuel to maintain his fires:
As old Time makes these decay,
So his flames must waste away.
But a smooth and steadfast mind,
Gentle thoughts, and calm desires,
Hearts with equal love combined,
Kindle never-dying fires:
Where these are not, I despise
Lovely cheeks or lips or eyes.
Thomas Carew
Or a coral lip admires,
Or from star-like eyes doth seek
Fuel to maintain his fires:
As old Time makes these decay,
So his flames must waste away.
But a smooth and steadfast mind,
Gentle thoughts, and calm desires,
Hearts with equal love combined,
Kindle never-dying fires:
Where these are not, I despise
Lovely cheeks or lips or eyes.
Thomas Carew
-------------------------
No comments:
Post a Comment